Le statut de la traduction dans les canevas de mise en conformité : filière LLE
    
  
 
 
  
  
    
    
        Le statut de la traduction dans les canevas de mise en conformité : filière LLE
    
  
No Thumbnail Available
      Date
    
    
        2019
    
  
Authors
  Hamza Sara
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
    
    
        Université Chadli Ben Djedid d’El-Tarf
    
  
Abstract
    
    
        Nous pouvons conclure , qu’effectivement la traduction ne bénéficie d’aucun statut
particulier dans l’enseignement supérieur du FLE et nous précisons que ce que nous
souhaitons intégrer n’est forcément pas une traduction professionnelle (même si cela est
possible par la création d’une nouvelle option de formation master pour les étudiants des LE :
traduction et interprétariat comme le cas de plusieurs universités algériennes telles que
l’université des frères Mentouri(3) – Constantine et l’université Mouloud Mameri- Tizi
Ouzou(4)) mais au moins une traduction préprofessionnelle qui permettra aux étudiants non
seulement d’acquérir une compétence supplémentaire qui consolidera leurs savoir et savoirfaire
en langue étrangère, mais aussi de l’apprendre dans le contexte d’un acte de
communication en mettant l’accent sur les besoins langagiers fonctionnels : la pragmatique et
la subjectivité