Spécialité :langue française Option : DIDACTIQUE DU F.L.E

dc.contributor.author GRAINI MERIEM
dc.date.accessioned 2025-11-25T08:42:35Z
dc.date.available 2025-11-25T08:42:35Z
dc.date.issued 2017
dc.description.abstract En Algérie, la langue française, à l’image des autres langues présentes dans ce pays, ou de toutes les langues du monde ,est toujours l’objet de plusieurs représentations et attitudes qui émergent pendant la communication et exigent de la sorte une compétence à représenter les objets du monde lors d’une construction discursive .Notre travail de recherche dont l’objectif est de cerner les représentations de la langue française chez les enseignants d’arabe de l’Université CHADLI BENJEDID EL TARF s’inscrit dans cette perspective . Nous posons l’hypothèse que les enseignants du département d’arabe ont des représentations négatives de la langue française. Cette hypothèse n’a pas été confirmée. Les enseignants ont au contraire des représentations positives de la langue française. Pour la majorité d’entre eux, le français, demeure un héritage, une langue qui a bien sa place en Algérie et surtout un outil de travail utile et indispensable. Nous concluons donc que le fait de ne pas alterner entre deux code linguistiques ne signifie nullement avoir des représentations négatives. In Alegria, the french language have the same picture that have the others language presented in this country or the same picture that have.it’s always the object of many representations and attitudes which are emerged durig the communication and it requires as a comptence for represented the objects of the world durig the construction discursive. the objectif of our research is to define the representation of french language of the arabic teacher of tarf university .it s’inscribe in this perspective .we pose the hypothesis that the reachers of arabic language have a négative representations of the french language .this hypothesis is not not confirmed .the teachers have contrairly a positive representations of french language .for the majority of them ,the french is as heritage .une language which have its place in Algeria ,it’s a language for work .we conclude by in spite of the teachers don’t alternate by the two languages but they have a postive representations. Key words : sociale representation ,linguistic representation,french language , teacher of Arabic language ,Chadli benjedid University.
dc.identifier.uri http://depotucbet.univ-eltarf.dz:4000/handle/123456789/2902
dc.language.iso fr
dc.publisher UNIVERSITE CHADLI BENJEDID-TAREF
dc.title Spécialité :langue française Option : DIDACTIQUE DU F.L.E
dc.type Thesis
dspace.entity.type
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Memoire.pdf
Size:
1.52 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: